Archiv fürEntertainment

Don’t look at her !

C’est un conseil : surtout n’osez pas la regarder ! Cela pourrait vous coûter très cher.

Mais pour les téméraires, voici bien une vidéo qui vous permettra de l’apercevoir toute nue (mais alors vraiment, ou presque).

Bien du plaisir que je vous souhaite, mais surtout chut! N’allez pas le raconter…

Kommentare

Frohe Ostern

Kalt, stürmisch und weiß…

… Aber trotzdem lecker !!!

dsc00053.jpg

Frohe Ostern !!!

Kommentare (4)

Osterhase: Schnee bis zum Hals !

Muss ihm ziemlich kalt sein…

Bunny in snow

… Und trotzdem lächelt er so tapfer weiter !

Kommentare

Lapsi & Co.

Trop drole la video… Un petit conseil : surtout ne pas s’etouffer de rire ! (Moi, j’ai pas pu m’en empecher ;) )

Kommentare

Read only

Hier sind ein paar Bücher, die ich bald lesen muss, da ich sie schon seit Monaten in meiner kleinen Bibliothek habe.

Und vergib uns unsere SchuldWeil deine Augen ihn nicht sehenZum Glück verführtVampyr- Die Jägerin

Ich will hier mit Monaten nicht übertreiben, aber es ist wahr. Meine Bücher (Romane) kaufe ich immer lange im Voraus. Manchmal sehr lange. Nicht, dass ich irgendwann ohne Vorrat da sitze…
Zum Beispiel das letzte Mal (im November) habe ich sechzehn Bücher gekauft, und hatte dabei zwei, die ich noch lesen musste. Ok es ist etwas crazy, und es war auch das erste Mal, dass ich soooo viele gekauft habe.

Aber ich liebe Bücher ! Oder anders gesagt: ICH LIEBE LESEN ! Ich weiß nicht, was ich ohne machen könnte.

Was mich jedoch etwas krank macht, ist die Menge an Lehrbücher, die daneben liegt.

*sigh*

Kommentare

Coffee break

  • 4 o’clock in the morning
  • Coffee break

    +

    Milchreis Milchreis’

    Milchreis Milchreis

    =

    Coffee break ???

  • 4.30 am
  • Sorry for the low image quality

    Kommentare

    gemeine Witze

    ———-

    Eine Diskussion mit Bekannten von mir, wobei uns Mädels gefragt wurde, was wir über unseren männlichen Kollegen denken, in Bezug auf Liebesbeziehungen. Natürlich die gleiche Antwort wie immer u.a.:
    “Ach! Jungs/Männer sind alle gleich! Sie mögen nur spielen, und keine ernste Beziehung haben…” usw.

    Ich war auch dieser Meinung, und das obwohl ich wusste, das Ganze stimmt nicht immer.

    Ich weiß schon was andere (übrigens Männer) darauf antworten würden -Frauen wären genauso gleich…-, das will ich hier aber nicht länger andeuten bzw. abstreiten. Ich wäre ja auch vielleicht von den Jungs überzeugt worden, wenn nicht einer dann gesagt hätte, das mit Frauen nähme er sehr ernst , nur mit dem Wetter sei es im Moment nicht so leicht für ihn.

    Also bräuchte er dringend “eine heiße Brasilianerin für diesen Winter, und für den Sommer eine kalte Deutsche“.

    Es war ‘n Witz, aber wie gemein… Mindestens als Frau durfte ich da nicht lachen, aber Jungs !!!

    ———-

    Und dieses Mädel, das in den spätesten Stunden einer Party Jungs gesehen hat, die eine Hand auf’m Po -öfters gedrückt- rhythmisch hin und her geschaukelt sind, und dann entsetzt den Barkipper fragte, der schmunzelnd antwortete:

    “Das sind ja keine Schwuls. Nur Deutsche

    Kommentare

    El Hazard

    Et me revoilà avec le deuxième volet de Mangas !

    Bien du plaisir que je vous souhaite!

    Opening,

    Épisode 3

    Épisode 6

    Épisode 7

    Den Rest des Beitrags lesen »

    Kommentare

    Sailor Moon

    Il arrive certains moments dans la vie de chaque adulte (ou presque) où l’on ressent une certaine nostalgie des choses que l’on avait l’habitude de faire lorsque l’on était plus jeune. En ce qui me concerne j’ai toujours été une grande fan de mangas. Mais avec le temps et l’âge, je n’ai vraiment plus de temps pour ce genre de chose.

    Mais bizarrement depuis quelques jours j’ai certaines mélodies qui me reviennent à l’esprit, ce qui a réveillé en moi ce désir de les réécouter en live, sinon de tout simplement revoir quelques épisodes de mes dessins animés préférés. Parmi lesquels j’ai fait un choix pour le test de recherche. Alors |internet+google+sailor moon| , et le résultat était époustouflant !

    Et voici les meilleurs de ma sélection:

    Épisode Spécial Sailor Moon Super Movie

    Épisode 125_b Sailor Moon Super S

    Épisode 128 Sailor Moon Super S

    Épisode 130 Sailor Moon Super S

    Épisode 133 Sailor Moon Super S

    Épisode 136 Sailor Moon Super S

    Épisode 149 Sailor Moon Super S

    Épisode 164 Sailor Moon Super S (Part 1 nd 2)

    Épisode 166 Sailor Moon Super S

    Épisode 200 (Part A, B nd C) Sailor Moon Stars

    Mais encore…

    Épisode 56 Sailor Moon R

    Épisode 69 Sailor Moon R

    Épisode 78 Sailor Moon R

    Bien sûr ce n’est pas tout, mais comme je l’ai dit : ce sont les meilleurs !

    Kommentare (3)

    Google traduit

    J’ai été flattée de constater que mes textes (en général) sont plus ou moins appréciés par mes visiteurs (passagers comme réguliers), mais plus particulièrement mes articles en langue allemande. Parmi ceux-là l’un des plus récents dans son titre original : “Upgrade to Band 7: Das letzte Harry Potter” a été traduit par un francophile, par le biais de Google. Traduction qui faillit me briser toutes mes côtes tellement elle est à côté de la plaque.

    Alors rien que pour vous une copie inédite de ce texte (il me fait un peu penser à Yéyé le jeune ami de couleur de Zembla pour ceux qui connaissent). Bonne lecture, mais surtout bonne rigolade !

    > Upgrade tonne volume 7 : Le dernier « Harry Potter »

    Bien que j’aie toujours envisagé aller plus tôt dans le lit, je ne l’ai jusqu’à présent pas encore créé (-> réussi), et ce, parce que je me sens la nuit plutôt mieux et plus toller (-> en forme), comme tagsüber (-> qu’en journée). C’est très souvent l’ennui qui conduit en réalité moi (finalement) à mon lit, si je ne regarde la télévision ni ni lire ou veut surfen. Mais je ne voulais pas ici parler plus de mes nuits schlaflosen (-> blanches), mais sur des Harry Potter. Plus précisément dit sur le dernier volume qui a été publié ce matin (très tôt).

    J’étais assis ainsi vorm (-> devant) téléviseurs, auquel cas j’ai aussi lu mon roman de favori actuel, quand j’ai été interrompu par les cris hystériques. C’était contre un et moi s’est demandé ainsi, QUI pouvait pleurer pour QUELLE raison si terriblement donc et. Propriété fernsehgeguckt (-> ?), et… Des innombrables Harry Potters ventilateurs*, étaient là les schrien avant excitation.
    Des milliers de millionnes de dépenses (-> d’exemplaires) du dernier volume « Harry des Potter se sont trouvés justement and Deathly Hallows the » des Mutter-Rowling (sur l’allemand traduit : Harry Potter et les Heiligtümer du décès) et aussi milliers de millions de ventilateurs* partout dans le monde. À Berlin, Mexico, en Inde, en Angleterre et peut-être encore plus, ce n’étaient que des mers des ventilateurs* qui tomberaient comme une dans impuissance et ce, devant la caméra, s’ils avaient su fois, elle devenir aussi filmé. Beaucoup sont devenus des Kangooros, et plus timides n’ont embrassé que leur livre et ont souri. Une petite Indienne : « I’ m ainsi happy tonne have this book ! ». D’autres ne pouvaient plus malheureusement maîtriser leur joie : « Oh my God ! Crier ! ! »

    Moi-même suis ainsi un Harry Potters ventilateur, mais de la version tournée, là de tels Special l’Effects, ne peut pas satisfaire moi cela des crus simples. Mais. Je ne me vois sûrement pas attendre si tard dans la nuit un livre, où des personnes se poussent pendant des heures et font un pas sur le pied (-> se font piétiner). Le livre donne quand même sûrement bientôt’ un s à l’ordre (et cette fois-ci pour tous !). D’ailleurs, il n’y a toujours plus que la version anglaise. Pour la traduction allemande, nous devons encore attendre jusqu’au 27 octobre. Va quand même déjà.
    À partir quand la version tournée (-> Film)?

    Ce qui procède effectivement dans ce livre, je ne sais pas et ne veux pas non plus le savoir momentanément. Celui qui meurt et celui qui ne pourra pas être su bientôt. Quelques-des disposent déjà d’une courte interprétation des chapitres traduits particulièrement à la disposition à la disposition, autre la fin s’efforce toutefois déjà de conseiller.

    Des Tja, moi se tiennent simplement du jeu et attend plutôt… ;)

    *Mini-Quizz:
    #À votre humble avis, quel mot est la traduction exacte de l’original que Google désigne comme “ventilateur” ?
    #Quelle langue(-pont) de référence a utilisé Google pour cette traduction ? (Justificatifs à l’appui!)

    Kommentare (3)

    « Vorherige Einträge